The book was already called DANGER AND ADVENTURE so I guess it seemed obvious to someone to have namesake characters. (Although "Johnny" is spelled "Johnnie" on the cover) These were generic tales of foreign intrigue of the type found in a thousand movies and TV shows of the day.
Ah, my theory was that the Brotherhood of the Purple Peacock was sworn to destroy both those who would call Istanbul “Constantinople”, and those who would remind people that “Istanbul” was nothing but a corruption of the Greek “ἐις τὴν πόλιν”, which means no more than into the city.
ReplyDelete(Long time gone since it was “Βυζάντιον”.)